Company.
Quality
Globalisation and digitalisation are key factors in driving internationalisation so the quality of translation management plays a central role alongside “casualness”. As a result, our project managers follow a structured guideline for reliable project processing at all times. Managing the project in a sophisticated manner allows us to adapt workflows to meet the customer’s orders, needs and requests.
Quality manager:
QA check and evaluation
The quality of the translations is checked and evaluated according to the following points within the QA check. These specifications also provide the feedback criteria both our project managers and customers can use to evaluate the translations (0-100 points)
:: Zertifiziert nach ISO 9001 und ISO 17100.
:: Weltweit an 30 Standorten.
:: Optimales Preis-/Leistungsverhältnis.
Copyright 2021 EnssnerZeitgeist Translation GmbH