Happy 75th Anniversary.
EnssnerZeitgeist
1946 – 2021 ein Jubiläum wie kein anderes: EnssnerZeitgeist ist mit der älteste Sprachdienstleister Deutschlands. Wir sind stolz und dankbar zugleich. Das Herzstück und die treibende Kraft für den Erfolg ist das eingespielte Team. Eine Mannschaft, die mit Begeisterung und Engagement, 100%iger Qualität und höchsten Servicestandards Kunden gewinnt. Der Zusammenhalt, die Verlässlichkeit, das Know-How und der Zeitgeist sind unsere zentralen Erfolgsfaktoren. Wir sind agil und pragmatisch unterwegs und stellen uns als Sprachdienstleister Tag für Tag den Herausforderungen einer schnelllebigen Zeit. Wir setzen auf das Vertrauen und die Unterstützung unserer Kunden und lassen uns gerne fordern, nicht nur in Sachen Qualität, Termin und Preis. Wichtiger denn je ist ein lösungsorientiertes Denken und Handeln, das Erkennen der Pain Points und der Einsatz innovativer Technologien und Tools. Wir sehen unsere Zukunft, neben dem Kern unserer Dienstleistung – dem „ÜBERSETZEN“, vor allem in neuen Services, wie z.B. multilingualem Copywriting, Transcreation, Post-Editing, Multimedia-Lokalisierung etc.
Hanns Enssner gründete sein „Übersetzungs-Bureau“ im Jahr 1946. Heute sind wir mit über 100 fest angestellten Übersetzern ein Tochterunternehmen der t’works-Gruppe. In den letzten 75 Jahren ist es uns gelungen, neben den Inhouse-Teams vor allem ein Netzwerk an Freiberuflern und strategischen Übersetzungspartnern weltweit aufzubauen. Zum Teil arbeiten wir seit Jahrzehnten zusammen und so sind Partnerschaften und Freundschaften gewachsen. Bei EnssnerZeitgeist steht der Mensch im Mittelpunkt – unsere Kunden und unser Team! Als Familienunternehmen vor 75 Jahren gegründet, sind wir uns der Verantwortung bewusst.
Tina Bayer: „Seit 9 Jahren dabei und neben der Arbeit mit meinen Kunden bin ich unser Tech Savvy.“
Christiane Blass: „Ich bin mit am längsten im Team und egal ob kleines Projekt oder Riesenauftrag – ich kümmere mich darum!“
Christian Enssner: „Über 25 Jahre am Steuer und in 3. Generation dabei. Ich frage mich: wo sind nur die Jahre geblieben.“
Elfriede Enssner: „1946 ist auch mein Jahr, eben ein guter Jahrgang. Es war eine schöne Zeit, als in 1982 die Geschicke des Büros übernommen habe.“
Thomas Fischer: „Bin erst seit Oktober 2020 im Projektmanagement bei Enssner und genieße noch Welpenschutz.“
Jennifer Full: „Ich gebe immer 100%, das ist mein Anspruch an mich, gegenüber meinen Kunden, meinen Projekten und Kollegen.“
Karin Köpke: „Ich komme aus der Großindustrie, bin seit 2012 die Qualitätsbeauftragte und im Projektmanagement bei Enssner.“
Manuel Müller: „Die IT ist mein Ding, ich bin der System-Admin und in Sachen IT-Sicherheit lasse ich nicht mit mir reden.“
Carola Rottmann: „Seit Jahren bin ich nicht nur der Office-Manager und vertrete Christian, sondern bin gefühlt die Mutter der Kompanie.“
Katja Sabelfeld: „Wenn es projekt- oder kundenbezogen etwas zu dokumentieren oder automatisieren gibt, kann ich helfen und bin schnell!“
Sebastian Schebler: „Hola, soy responsable de proyectos y me encanta el español.“
Linda Sidera: „Home Office ist nicht mein Ding, ich brauche Menschen und „meine Kasse“ muss stimmen, denn ich bin auch im Accounting.“
Kevin Singh: „Seit 2008 bin ich das Gesicht von Enssner Zeitgeist in Indien/Chandigarh und für DTP und Layout verantwortlich.“
Marija Sperlich: „Als Operations Manager bin ich der 1. Kontakt für unsere Projektleiter*innen und wenn’s um etwas Neues geht oder eine Lösung gefragt ist.“
David Faffelberger: „Am Standort Wien sind Übersetzungen im Bereich Corporate Communication, Marketing und Investor Relations genau unser Ding.„
Nadine Kubinka: „Als Leitung Produktion bin ich für über 90 Inhouse-Übersetzer verantwortlich: Lob und Tadel also bitte an mich!“
Fünfundsiebzig Jahre: „Stoßen Sie mit uns an. Eine E-Mail an marija.sperlich@enssner.de genügt, dann ist der fränkische Secco vom Weingut Max Müller II, Volkach auf dem Weg.“
Kerstin Stockinger: „Bin seit über 14 Jahren in der Übersetzungsbranche und seit Juli 2020 Senior Sales Manager für die Dach-Region.“
Barbara Wohanka: „Früher war ich mit meinen Übersetzern die verlängerte Werkbank. Seit 2018 bin ich mit Christian die Geschäftsführung der t’works.“
Andrea Rosenberger, Head of Multimedia Localization: „Wir von der MM-Abteilung sorgen natürlich für die Beschallung auf der Jubiläumsparty – in allen Sprachen dieser Welt .“
Natalia Betleja-Gruca, Polish partner: „Congratulations on your impressively long presence. Our team is very proud to be a part of your success. Thanks to combining our experience.“
Adrián, Xavier und Team: Video-Glückwünsche von unseren spanischen Kollegen aus Olesa de Montserratm, die uns vor allem in Sachen Marketing-Übersetzungen, SEO und Transcreation unterstützen.
Arancha und Team: Glückwünsche von unseren spanischen Kollegen aus Madrid, mit denen wir bereits auch seit über 10 Jahren zusammenarbeiten.
Haben wir Interesse geweckt?
Sprechen Sie uns einfach an, wenn Sie mehr erfahren möchten.
Christian Enssner
Tel. +49 (0)9721 7035-514
christian.enssner@enssner.de
EnssnerZeitgeist
Translations GmbH
D-97421 Schweinfurt